Budva Montenegro   Contact Budva Montenegro

La prononciation

Budva Montenegro France

 

Soyons tout à fait honnête, le principal changement dans la langue depuis l'indépendance en 2007 reste la préférence accordée à l'alphabet latin (vs le cyrillique qui reste fortement associé à la culture Serbe et Russe).

Prononcer quelques mots en Montenegrin sera toujours apprécié voir très utile lorsque vous quitterez Budva. En effet bien que l'Anglais ait supplanté le Russe en 1ere langue étrangère dans les écoles, vous aurez encore du mal à trouver des interlocuteurs Anglophones hors de l'agglomération de Budva et de la côte montenegrine.

Pour le Français, à part avoir la chance de croise quelques nostalgiques de la littérature Française du 20eme siècle, vous n'aurez malheureusement pas beaucoup l'occasion de le pratiquer.

La prononciation est assez simple car tous les mots sont exprimés phonétiquement (toutes les lettres sont prononcées) et chaque lettre ne correspond qu'à un seul son. Seules quelques lettres sans équivalents en Français peuvent être problématique:

c “ts”
č “ch” comme dans “chocolat”
ć version soft de “č”; assez proche du “tch” dans “tchintchin”
đ “j” comme dans “Juin”
dž version appuyée de “đ”
g toujours prononcé comme dans “garage”
j “y” comme dans“yoyo”
r toujours roulé
š “sh” comme dans “chaussure”
ž “je” comme dans “jeune”
Les, lj et nj, sont considérés comme des lettres uniques et se prononcent:
lj “lli” dans “million”
nj “ni” dans “niche”
En Montenegrin, l'accent est placé sur la 1ere ou 2eme syllabe cela dépendant grandement du nombre de syllabe contenu dans le mot.

 

Dictionnaire serbocroate



Termes basiques

da
Oui
ne Non
kada? Quand?
gde? Où?
zašto? Pourquoi ?
koliko? Combien ?
malo Petit
veliko Grand
više Plus
manje Moins
loše Mal
dobro Bien
skupo Cher
jeftino Pas cher
zatvoreno Fermé
otvoreno Ouvert
hladno Froid
toplo Chaud
sa/bez Avec/Sans
govorite li franzuski ? Parlez vous Français ?
ne razumijem Je ne comprend pas
ne znam Je ne sais pas
kako se ovo kaže na crnogorskom ? Comment dites vous en Montenegrin ?
Crna Gora Montenegro
Crnogorac Montenegrin (personne – male)
Crnogorka Montenegrin (personne – féminin)
kako se zoveš? Comment t'appelle tu ?
zovem se... Mon nom est...
odakle ste? D'où venez vous ? (politesse)
odakle si? D'où viens tu ? (familié)
ja sam iz Franzuske. . . Je suis de France. . .
Kanade Canada


Civilités

dobardan Bonjour
ćao! Salut
kako ste? Comment allez vous? (polie)
kako si? Comment vas tu ? (informel)
dobro, hvala Bien, Merci
gdje si? Ca roule ? (famillier)


Shopping

gdje mogu da kupim . . . ? Ou pourrais-je acheter. . . ?
kupaći kostim Maillot de bain
baterije Piles
cigarete Cigarettes
upaljač Briquet
vadičep Tire bouchon
hranu Nourriture
šibice Allumettes
telefonsku karticu Carte de telephone
poštanske marke Timbres poste
razglednice Cartes postales
sapun Savon
toalet papir Papier Toilette
pastu za zube Dentifrice
peškir Serviette
prašak za veš Lessive
koliko košta? Combien cela coûte t-il ?
to je skupo C'est cher


Nombres et dates

jedan 1
dva 2
tri 3
četiri 4
pet 5
šest 6
sedam 7
osam 8
devet 9
deset 10
jedanaest 11
dvanaest 12
trinaest 13
četrnaest 14
petnaest 15
šesnaest 16
sedamnaest 17
osamnaest 18
devetnaest 19
dvadeset 20
dvadeset i jedan 21
trideset 30
četrdeset 40
pedeset 50
šezdeset 60
sedamdeset 70
osamdeset 80
devedeset 90
sto 100
dvjesta 200
trista 300
četiristo 400
petsto 500
šesto 600
sedamsto 700
osamsto 800
devetsto 900
hiljadu 1000
dve hiljade 2000
milion million


Temps et heures

 

dan Jour
nedelja Semaine
mjesec Mois
godina
Année
danas Aujourd'hui
sutra Demain
juče Hier
prekosutra Après-demain
prekjuče Avant-hier
ujutro Le matin
popodne L'après midi
naveče Le soir
rano Tôt
kasno Tard
koliko je sati ? Quelle heure est-il ?
sat Heure
deset sati 10 heures
deset i petnaest 10h15
deset i po 10h30
petnaest do 10h45 10h45
minuta Minute
jedanaest 11h00
ponedjeljak Lundi
utorak Mardi
srijeda Mercredi
četvrtak Jeudi
petak Vendredi
subota Samedi
neđelja Dimanche
januar Janvier
februar Fevrier
mart Mars
april Avril
maj Mai
juni Juin
juli Juillet
avgust Août
septembar Septembre
oktobar Octobre
novembar Novembre
decembar Decembre
proljeće Printemps
ljeto Eté
jesen Automne
zima Hivers
praznik Vacances




 

Termes généraux
aerodrom Aeroport
ambasada Ambassade
apoteka pharmacie
autobuska stanica Station de bus
bazen Piscine
benzinska stanica station essence
bioskop Cinema
bolnica Hopital
brdo Montagne
bulevar boulevard
bunar Puit
centar centre
crkva Eglise
dvorac Chateau
džamija Mosque
galerija Gallerie
garderoba Consigne
grad Ville
gradska kuća Mairie
groblje Tombe
Jadransko more Mer Adriatique
jezero Lac
kafana Café
kafić café
kuća Maison
luka Port
magistrala Nationale (route)
coast Côte
manastir Monastère
more Mer
most Pont
muzej Musée
oluja Orage
optičar Opticien
ostrvo Ile
palata palace
nacionalni park Reserve naturelle
park Jardin publique
podrum Cave
pijaca Marché
plaža Plage
policijska stanica Commissariat
poluostrvo Peninsule
pošta Bureau de poste
pozorište Theatre
prodavnica Magasin
put Route
restoran Restaurant
rijeka Rivière
samoposluga Supermarché
selo Village
šetalište Promenade (route)
stadion Stade
stari grad Vieille ville
suncobran Parasol
sveti Saint
toranj Tour
trajektna luka Port pour ferry
trg Place (lieu)
turist biro/turistički Office du tourisme
tvrđava Forteresse
ulica Rue
vrata Porte
vrh pic
vrt Jardin
zaliv Golfe
željeznička stanica Gare (train)
zemlja Pays

 

Budva Montenegro nuit


Dictionnaire: Manger et boire au Montenegro

čaša Verre
doručak Petit dejeuner
hrana Nourriture
gotova jela Plat principal
jelovnik Menu
kašika Cuillière
konoba Taverne
restaurant
kuvano boulli
na roštilju/na žaru Au grill
nazdravje! Santé!
nož Couteau
pekara boulangerie
pohovani Pané
poslastičarna Patisserie
prijatno! Bon appetit!
prženo Frit
račun Addition
restoran Restaurant
ručak Repas (midi)
šoljica Coupe
tanjir Assiette
večera Diner
viljuška Fourchette
živjeli! Santé!
biber Poivre
burek Burek
hleb Pain
jaje Oeuf
jogurt yaourt
kajmak Fromage (type beurre -très gras-)
kifla Croissant
maslac Beurre
masline Olives
maslinovo ulje Huile d'olive
med Miel
mlijeko Lait
omlet Omelette
pašteta Paté
pavlaka Crème fraiche
salata Salade
šećer Sucre
sir Fromage
sirće Vinaigre
so Sel
Predjela Entrée
kobasica Saucisse
mladi sir Fromage de vache crémeux
Njeguški pršut Jambon fumé de type prosciutto
punjene paprike Poivrons farcis
šunka Jambon
supa Soupe
vrat Cou
ajvar Purée de tomate, aubergines, ails et piments
bijeli luk Ail
gljiva / šampinjoni Champignons
mladi luk Oignon
kiseli kupus Chou fermenté
krastavac Concombre
krompir Pommes de terre
kukuruz Mais
kupus Chou
njoki Gnocchi
paradajz Tomate
patlidžan Aubergine
spanać Epinard
šargarepa Carrotte

 

 


Viandes et poissons

meso Viande
ćevapčići ćevapi (sticks de viande grillée)
Bečka šnicla Wiener schnitzel
govedina Boeuf
ćuretina Dinde
jagnjetina Mouton
gulaš Goulash
pančeta Bacon
koljenica Genou de porc
piletina Poulet
pljeskavica Viande de boeuf style Hamburger
pršut Jambon
salama Salami
slanina Gras de viande
svinjetina Porc
šnicla Escalope de veau ou porc
teletina Veau
zečetina Lapin
   
   


Poissons et fruits de mer

Riba Poisson
dagnje Moules
girice petites sardines fries
hobotnica Pieuvre
jastog Homard
jegulja Anguille
krap Carpe
lignje Poulpe
list Sole
oslić Merlu
ostrige Huitres
pastrmka Truite
rak Crabe
riblja salata Salade de fruits de mers


Desserts

baklava/torta Baklava
kolač Gateau
krofna Beignet
palačinke Crêpes
sladoled Glaces
   


Fruits

voćna salata Salade de fruit
voće Fruit
ananas Ananas
banana Banane
dinja Melon
groždje Raisin
jabuka Pomme
jagoda Fraise
kivi Kiwi
kruška Poire
kupina Myrtilles
lubenica Pastèque
malina Mure
narandža Orange
šljiva Prune
višnja Cerise


Boissons

bambus Vin rouge et coca
bijelo vino Vin blanc
čaj Thé
crno vino Vin rouge
đus Jus
kafa Café
led/s ledom/ glace/avec glace
bez leda Sans glace
limunada Limonade
loza/lozovača Eau de vie de raisin
mineralna/kisela voda Eau minérale / Gazeuse
obična voda Eau du robinet
pivo Bière
šampanjac Vin gazeux
rakija Eau de vie (de raisin en général)
roze Vin rosé
šljivovica Eau de vie de prune
sok Jus
topla čokolada Chocolat chaud


Dictionnaire français Serbocroate

Telecharger le dictionnaire français - Montenegrin (format pdf):
Telecharger (183 Ko)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Budva Statue

 

 

 

 

 

Montenegro budva

 

Montenegro Budva

 

 

 

 

 

 

Budva.fr est le spécialiste des voyages au Montenegro. Le site propose des informations, un forum et des services pour vos séjours au Montenegro. Le dictionnaire serbo-croate vous sera utile lors de votre voyage. Téléchargez le. Que vous partiez en voyage à Budva, Petrovac ou Ulcinj, réservez votre voyage sur Budva.fr, le spécialiste Français du Montenegro.